Google исправил ошибку в своем переводчике. Он переводил «Mr President» как «Владимир Владимирович»

22/12/2020 - 19:44 (по МСК)

Google исправил неточность в переводе фразы Thank you, Mr President, которую Google Translate переводил как «Спасибо, Владимир Владимирович». 

Это подтвердили РИА Новости в пресс-службе компании. 

«Мы еще раз благодарим пользователей, что обратили внимание на неточность перевода. Все было оперативно исправлено», — сказали в пресс-службе компании.

Теперь сервис переводит фразу корректно: «Спасибо, господин президент».

Неточность в переводе пользователи заметили 18 декабря. Сервис переводил словосочетание Mr President как «Владимир Владимирович». В компании предположили, что ошибка возникла при обучении алгоритмов переводчика на шаблонах из интернета.

 

Другие новости
Путин подписал законы о запрете «пропаганды чайлдфри» и запрете усыновления детей гражданами стран, где разрешен трансгендерный переход Сегодня в 18:04 Житель Магаданской области, осужденный на 16 лет за убийство, вернулся в свой поселок с войны в Украине Сегодня в 18:03 Жители Курской области подали почти 24 тысячи заявлений на жилищные сертификаты Сегодня в 18:03 В Якутске прошел митинг против отмены прямых выборов мэра. Организатора акции задержали Сегодня в 18:02 Власти Беларуси опубликовали список запрещенных в стране книг Сегодня в 18:01 В Воронеже силовики сорвали закрытую квир-вечеринку. На организаторов завели уголовное дело по статье об «экстремизме» Сегодня в 17:54 Baza: Льва Шлосберга задержали в аэропорту Пскова. Позже политика отпустили из отделения полиции Вчера в 18:01 Российская армия обстреляла Запорожье, один человек погиб Вчера в 17:59 Осужденный на восемь лет совладелец сгоревшего торгового центра «Зимняя вишня» вышел на свободу по УДО Вчера в 17:59 «Коммерсант»: патриарх Кирилл простил певца Шарлота и попросил не наказывать его по делу об оскорблении чувств верующих Вчера в 17:58