«Все на телефонах, все звонят кому-то»: россияне о том, что происходит в Барселоне после теракта в центре города
В Барселоне около 5 часов дня по местному времени произошел теракт. Микроавтобус въехал в толпу людей на одной из центральных улиц. На связь в прямом эфире вышли очевидцы событий, которые рассказали о том, где они находились во время теракта и что происходило на улицах.
Мария Тамгина, которая живет в городе и является владелицей ресторана как раз в том районе, где произошел теракт, рассказала, что она как раз направлялась в ту сторону и решила сразу же закрыть свой ресторан.
Молодой человек по имени Никита прислал видео с места событий и рассказал о том, как проходила эвакуация. «Вокруг все магазины закрылись, решетки ресторанов опустились, везде выключили свет», — так он описал происходящее. Никита также сообщил, что полицейские призывали жителей прятаться в магазинах и ресторанах.
Телеведущий Артем Королев тоже поделился своими впечатлениями. В момент теракта он лично находился на пляже, поэтому изначально никакой паники не видел, однако в отеле были усилены меры безопасности. Всем туристам настоятельно рекомендовали не покидать отель, было затруднительно найти такси.
Мария Тамгина, жительница Барселоны: Мы ехали как раз вот в эту сторону, у нас здесь ресторан недалеко, и приняли решение закрыться, потому что на улице очень неспокойно. Говорят, что его ещё не поймали, что террорист вооружен. И мы решили не рисковать, закрыли вообще ворота, потому что непонятно, что происходит. И до сих пор, в общем, неспокойно, все бегают, полиция, закрывают метро.
Никита: Вдруг все магазины закрылись, все решетки ресторанов опустились, в них выключился свет. Люди, которые стояли под не до конца закрытыми решетками, сотрудники ресторана и магазина всех загоняли внутрь, загоняли в бомбоубежища. И минут через двадцать нас отпустили, выпустили, сказали идти налево, идти максимально быстро. Всюду было огромное количество полицейских.
Арно: Артем, где ты находишься? Расскажи.
Королев: Таня и Антон, привет, ребята! Я нахожусь в Барселоне, я нахожусь достаточно далеко от места происшествия. И когда всё случилось, мы были на пляже, что тоже не рядом, поэтому, собственно говоря, никакой паники изначально не было.
Но когда мы уже собирались и дошли до площадки, где ты ловишь такси, тогда уже пришла к отелю охрана, закрыли вход, они начали общаться со всеми, кто входит и выходит. Такси тоже было очень тяжело найти, но сейчас мы добрались до своего отеля и собирались, собственно говоря, пойти на ужин, но при выходе из отеля нам просто порекомендовали не выходить сегодня никуда. Чувствуется, что меры по безопасности приняты очень серьезные, потому что весь город в каком-то очень странном настроении.
Желнов: Артем, а много сейчас людей на улицах? Я понимаю, что ты не в районе Рамблы, но наверняка в центре города. Много ли людей на улицах, есть ли какая-то паника? И, может быть, что-то известно ещё ― ты наверняка видел местные СМИ ― про вот этот ресторан, про который была информация, что там могут удерживать заложников?
Королев: Чувствуется по людям, что просто все на телефонах, все звонят кому-то, все это обсуждают. А конкретно где мы находимся, большой паники нет, но народу на улицах тоже немного.
Что касается этого ресторана и вообще Рамблы, то мы были буквально вчера там, мы были на рынке Бокерия тоже вчера. Там на самом деле огромное количество людей.
Желнов: Это рядом с местом происшествия, да.
Королев: Очень рядом, да. Рамбла ― это такая большая улица. На самом деле, её можно сравнить со Старым Арбатом, только там ещё в 10 тысяч раз больше человек, представляете? Они идут по этой огромной улице, которая пролегает от пляжа к центру города. Там всё это случилось. И если я правильно помню этот ресторан, он находится прямо на Рамбле, нет?
Желнов: Да-да, он находится на Рамбле, Luna de Istanbul он называется, да.
Королев: Да, если я не ошибаюсь, он небольшой, очень туристический ресторанчик прямо на Рамбле. Я его хорошо помню, но я не думаю, что там было очень много людей, если честно.
Желнов: Да, будем надеяться. Поскольку официальных сообщений от спецслужб испанских или от полиции пока по поводу ресторана нет, поэтому будем надеяться, что это просто какая-то непроверенная информация испанских СМИ, потому что здесь, конечно, надо различать, что официально, а что передают СМИ.
Королев: Да. Я хотел сказать, что мы смотрели, во всех новостях говорится о 13 погибших, но официально никто это не подтверждает.
Желнов: 13, Артём, да. Официально говорят об одном погибшем, об этом заявляет полиция. СМИ ссылаются на 13 человек. Но картинка, которую мы видели, в любом случае страшная.
Арно: Пока мы обсуждаем с Артёмом, мы с ним на прямой связи, мы показываем вам живую картинку из Барселоны. Это улицы. Мы видим очень много полицейских, вой сирен и мало людей, потому что жители города по просьбам полиции скрылись. И, конечно, много журналистов.
Желнов: Много журналистов, Таня, и я как раз вижу, что это район происшествия, он весь оцеплен. До этого, когда мы выходили в экстренный эфир, мы разговаривали с людьми, которые были в районе происшествия. Они говорили о том, что людей полиция старалась эвакуировать, люди сбегали в дома, забегали в отели.
Арно: Артём, я видела, что ты на фейсбуке написал, что ты в безопасности. А много ли соотечественников наших на улицах? Как-то между собой россияне общаются, помогают друг другу?
Королев: Вы знаете, в Барселоне очень много русских, но за время этой поездки ― я здесь с 15 числа ― я хочу сказать, что русская речь слышалась мне нечасто. Поэтому какого-то единения или обсуждения, созвонов, русской речи ― об этом я не слышал ничего.
Но на самом деле я хочу ещё раз повторить, что мы живем в отеле, который находится достаточно далеко от места происшествия. Сейчас просто стоит внутри охрана. Это случилось буквально за десять минут. И фактически… Ну, не то что они тебе, конечно, могут запретить… Они тебе не могут запретить покинуть отель, но они настоятельно проводят беседы, чтобы никто не покидал его стены. На самом деле, это да.
Фото: Хавьер Луэнго / РИА Новости