Аврора: Ага.
Козырев: Что это было?
Аврора: В моем было меньше цветов, но больше огромных деревьев, такая, более пугающая версия Таинственного Сада, потому что норвежские леса... И я думаю норвежские и русские леса похожи! Они такие, знаете, наполненные тайнами, загадочные. Когда я была маленькой, то очень много времени проводила на природе, в обществе людей мне нравилось меньше, нравилось оставаться наедине с собой, проводить время, бродя по лесу, поэтому да, конечно, у меня была своя версия такого магического места.
Козырев: Вы верите в то, что у деревьев тоже есть душа?
Аврора: Да! Потому что почему бы и нет? Мир – очень странное место, и мне нравится просыпаться по утрам, зная, что у деревьев вокруг меня есть душа, потому что это знание делает жизнь удивительнее и прекраснее, Вы так не считаете? Поэтому да, я убеждена в этом. И еще крайне любопытно задумываться о том, как долго живут некоторые деревья, и сколько всего они успели увидеть. Если бы деревья умели разговаривать, я бы с удовольствием послушала их истории.
Козырев: Каково было расти в норвежской деревеньке? В чем плюсы и минусы?
Аврора: Для меня это было полезно, потому что у нас было мало соседей, и мне нравилось ощущать столько пространства, когда я была ребенком, мне повезло вырасти в столь отдаленном месте в тесном контакте с природой, которая была повсюду. Мне очень нравилась погода, мне нравится, когда дни серые и прохладные, а не теплые, поэтому Норвегия – это идеальное место для меня, и люди, живущие там, мне тоже нравятся. Они такие простые и настоящие, для меня очень ценно, когда люди могут быть сами собой. Хотя я считаю, что люди в Норвегии моги бы быть более
открытыми, эмоциональными, чаще плакать, возможно. Я вообще думаю, что люди во всем миро слишком редко дают волю эмоциям, а я была очень эмоциональным ребенком, да и сейчас в общем-то тоже очень эмоциональная. Наверное, это – единственная вещь, которую мне бы хотелось изменить, чтобы люди побольше раскрылись, особенно в Норвегии и, думаю, в России, нам всем это нужно, нужно учиться плакать и выражать свои эмоции, это очень важно.
Козырев: В одном из Ваших интервью я прочел, что для того, чтобы купить молока, приходилось ехать на велосипеде около сорока минут, это серьезное расстояние!
Аврора: Ну да! Но если бы у нас была машина, было бы, конечно, быстрее. Однако когда я и мои старшие сестры хотели чего-то перекусить или купить мороженое летом, нам приходилось довольно долго ехать на велосипеде. Зато теперь у нас сильные ноги!
Козырев: Расскажите мне... Я должен Вам сказать, что когда-то много лет назад я брал интервью у Бьорк, и она удивила меня, потому что рассказала, что всякий раз, как ей хотелось петь, она уходила на берег моря, берег океана, и пела волнам. Ответьте, пожалуйста, когда Вам хотелось петь, Вы уходили в лес и пели деревьям?
Аврора: Да, иногда, но, знаете, в чем странность, я... Я мало пела в детстве, меньше, чем Вы могли бы подумать, потому что моей любимой вещью в природе всегда была тишина. Покой. Я люблю находиться в лесу, потому что это практически единственное действительное тихое место. В мире так много шума, школы, работа, повсюду люди и бесконечный шум… А в лесу – абсолютная тишина, которая меня так манила с детства. Я могла просто наслаждаться жужжанием насекомых в воздухе или шуршанием маленьких зверьков в опавшей листве… Мой любимый звук на свете – звук абсолютной тишины.
Козырев: Какую музыку Вы слушали, когда были ребенком? Может, были любимые артисты, записи?
Аврора: В то время у нас в доме не было радио, поэтому я не могла слушать много музыки, но мои родители очень любили слушать Леонарда Коэна и Боба Дилана, а еще певицу Энью, поэтому большую часть времени я слушала этих исполнителей, то, что играло дома. Мне еще очень нравится классическая музыка и тяжелый метал или хард-рок. Но я думаю, такое положение вещей толкнуло меня на создание музыки, на обучение игре на пианино. Мне казалось, что в мире пока еще никто не написал совершенную песню, и я думала: «Ну, что ж, значит, это моя миссия! Значит, я должна написать такую песню сама для себя!». Я влюбилась в музыку в очень юном возрасте и очень рано поняла, насколько она важна, потому что музыка может заставить нас чувствовать фантастические вещи, такие, какие невозможно пережить благодаря чему-либо еще, понимаете? Думаю, поэтому я начала писать небольшие этюды для фортепиано, чтобы создать что-то совершенно прекрасное, и, я надеюсь, в один прекрасный день мне удастся написать самую красивую песню из всех существующих.
Козырев: Как Вы познакомились со скандинавской народной музыкой? Когда я слушаю Ваше пение, я отчетливо улавливаю эти фольклорные, этнические нотки. Быть может, Вы слышали, как Ваши соседи поют народные норвежские песни? Или же Вы слышали их на каких-то празднествах?
Аврора: Вы можете их услышать… Мне кажется, в какой-то момент своей жизни я с ними столкнулась, с фольклорными напевами, но самое сильное чувство, которое я испытываю, когда пою, происходит из моего живота, из какого-то места в теле, о существовании которого ты не подозреваешь. Это словно животный инстинкт, я будто руководствуюсь чем-то подобным в процессе пения. Я никогда не задумываюсь – да и не нужно думать, когда поешь, нужно лишь петь и чувствовать. Думаю, именно поэтому мой голос звучит так естественно, ведь он звучит из моей собственной природы. Я думаю, все звуки происходят из природы, от Матери-Земли, ведь музыка – это что-то большее, чем мы. Но да, мне нравится фолк, нравятся народные песни со всех уголков мира, думаю, мне нравится народная музыка в принципе, русская народная тоже, она будто звучит из чего-то очень древнего, из глубины времен.
Козырев: Знакомы ли Вы с русской культурой в принципе? Может, знаете каких-нибудь исполнителей, имена?
Аврора: Имен я знаю не то, чтобы много, но мне очень нравятся традиционные костюмы, но имен, к сожалению, не назову. Думаю, мне стоит узнать об этом больше, потому что в России столько разных вещей, которые представляют собой искусство в чистом виде, понимаете… Что-то абсолютно своеобразное, особенное в цветах, изображениях, архитектуре, одежде, резьба по дереву, например… Мне все это жутко нравится, потому что это безумно красиво. Много вещей. Дома у меня есть два пояса, напоминающие элементы старорусской одежды, национального костюма, меня, разумеется, это вдохновляет, вдохновляет на создание сценического образа в частности… Как-то давно я видела фильм о девочке, поющей в хоре, русский фильм, и актеры в фильме пели так, что это запало глубоко мне в сердце. Названия, к сожалению, не вспомню, по-моему, это было какое-то старое телешоу, но это было самым лучшим, что я слышала в жизни. Я пыталась найти этот фильм снова, хоть и слышала всего один раз, но пока неудачно, хотя мне бы очень хотелось услышать это снова.
Козырев: Да, понимаю Вас, традиция хорового пения в России очень сильна, и в каждом уголке – свои особенности хорового пения, и это действительно, что называется, берет за душу.
Козырев: Расскажите, я слышал, что в Норвегии есть очень популярный сериал, который называется «Оккупированные».
Аврора: Да.
Козырев: Вы его смотрели?
Аврора: Нет, не смотрела.
Козырев: Ладно, ладно. Забудьте.
Козырев: Однажды вы сказали, что вы не думаете, что родились артистом, и вам приходилось этому учиться и преодолевать страх сцены. Вам по-прежнему бывает страшно выступать?
Аврора: Нет.
Козырев: Это здорово. Расскажите, каково было выступать на церемонии вручения Оскар?
Аврора: Ой, это было весело. Все эти люди, которых вы не видите, но они работают за кулисами, команда, которая отвечает за организацию церемонии, это все фантастические и очень хорошие люди. Вибрации совместной работы были очень позитивными и великолепными, это сделало опыт просто восхитительным. Конечно, было странно участвовать в чем-то настолько большом, осознавать, как много людей смотрят церемонию дома, и также было странно видеть всех этих актрис и актеров, сидящих в зале прямо напротив тебя. Но еще… мне кажется, гораздо веселее было давать концерт в Санкт-Петербурге, чем выступать на Оскаре. Такие выступления не в списке моих любимых, потому что это какой-то другой мир, понимаете?
Козырев: Я понимаю. Вы больше нервничали перед выступлением на вручении Нобелевской премии или на церемонии Оскар? Что далось труднее?
Аврора: Определенно на Нобелевской премии. Это выступление было самым страшным для меня. Когда я была младше, я нервничала в разы больше, поэтому я была очень напугана. Я вообще не думаю, что мне было суждено быть настолько публичной. Это вообще ни для кого не естественно, и уж тем более для меня. Поэтому да, вручение Нобеля было страшнее.
Козырев: Это правда, что вы записывали свою партию в саундтреке к «Холодному сердцу» в старой английской церкви? Как это было?
Аврора: Это было волшебно. Там была целая команда из Лос-Анджелеса. Они были очень усталыми из-за дальнего перелета, но все же они были милыми. Они сидели в крошечной комнате, смотря через окошко на меня. В общем, я была одна в этом большом зале, пела своё [поет]. И они были в другой комнате, смотрели на меня и ждали, когда случится магия. Это было очень весело. Да, и мы сделали это за два вечера.
Козырев: Акустика! Мне очень любопытна акустика. Церковь добавляла магию?
Аврора: Определенно! И это было очень естественно. Эхо, которое заставляло голос звучать дольше, это так естественно для церквей. Было ощущение, что мой голос взмывал к потолку, пролетал сквозь витражные стекла, а затем возвращался назад и ударялся мне в лоб.
Козырев: Расскажите мне, каким было самое необычное место, где вам доводилось петь? Я видел ваше выступление с норвежским хором геев. Это было волшебно, потому что вас окружала природа. Было ли еще что-то похожее? В каком самом странном месте вам приходилось выступать?
Аврора: Я выступала прямо посреди леса, это было по-настоящему волшебно. Все, кто там находился, были искусаны крошечными мошками. Это немного раздражало, но все равно это было волшебно.
Козырев: В какой это было стране? В Норвегии?
Аврора: Да, это было в Норвегии. Кстати, очень близко к месту, в котором я выросла. Еще я выступала в морге, прямо когда там подготавливали трупы.
Козырев: Как вы там оказались? В чем была идея? Почему в морге?
Аврора: Ну, у меня был маленький тур пару лет назад, и мне хотелось выступать в странных локациях, как, например, в старых церквях, библиотеках или в морге, чтобы получить новые ощущения. Потому что когда ты много выступаешь, ты обычно устаешь от обычных залов и клубов, и тебе нужно что-то более захватывающее. И я подумала, что это будет интересно.
Козырев: Кто-нибудь проснулся в морге?
Аврора: Может быть, 1-2 трупа.
Козырев: Я задам несколько странных вопросов. Первый: сколько слов для описания снега есть в норвежском языке?
Аврора: Я думаю, как минимум, 10-11. А может и больше.
Козырев: Можете назвать парочку?
Аврора: У нас есть самое простое слово для снега [говорит на норвежском]. Еще есть [говорит на норвежском]. Вообще у нас много диалектов, поэтому я думаю, что на самом деле таких слов даже больше. Потому что когда ты представляешь себе все эти диалекты, в которых могут быть вообще другие слова для снега, я полагаю, что всего у нас около 40 таких слов. Зависит от того, кого спрашивают. О боже, это так много!
Козырев: Все потому, что снег играет большую роль в вашей жизни так же, как и в России. А теперь скажите, вы знаете норвежскую группу, которая популярна по всему миру?
Аврора: Так, ага.
Козырев: Конечно, ведь их знают все. Наверное, вы даже устали от них.
Аврора: Еще конечно, Kygo, если вы о нем слышали, такой диджей.
Козырев: Да.
Аврора: Он замечательный, я хорошо его знаю. Мне кажется, он хороший человек. Алан Уокер, кажется, тоже норвежец. Sigrid – девушка из Норвегии. Мне еще нравится Астрид С, думаю, кто-то ее знает. А еще «Girl in red» – новая, молодая исполнительница. Да, у нас происходит много замечательных явлений в музыке. Мне еще нравятся некоторые Heavy Metal группы, вроде Gorgoroth или Kvelertak. Все зависит от того, что вы слушаете. Я вот большой поклонник Heavy Metal. Да, какие-то группы у нас есть.
Козырев: Следующий вопрос будет очень личным. В одном из ваших интервью я прочел, что вы моете одну ногу вечером, а вторую только утром. Это правда?
Аврора: Да, иногда я чувствую, что хочу помыть только одну ногу, и потом я ложусь в постель и не кладу эту ногу под одеяло. А вторая нога под одеялом. Нога, которую я помыла, снаружи сохнет на воздухе. А когда я просыпаюсь, моя вторая нога нагревается под одеялом, поэтому я мою уже ее.
Козырев: Прекрасно, значит, это все-таки правда. Что вы думаете о Грете Тунберг?
Аврора: Я думаю, миру нужны люди, которые могут бороться за то, что осталось от нашей планеты. Я думаю, это здорово, когда люди настолько уверены в том, во что они верят. Есть люди по другую сторону баррикад, которые и вовсе не верят в глобальное потепление. И славно, что у нас есть очень смелые люди, которые сражаются за окружающую среду. Я думаю, это замечательно. И я надеюсь, что все больше людей будут чуть ближе к середине и поймут, что нам необходимо больше заботиться о мире, нам нужно что-то менять. Но это займет время. Потому что, знаете, и люди все еще голодают – у нас столько еще проблем, которые предстоит решить. Но я надеюсь, что страны, которые могут себе это позволить, осуществят самые главные изменения, потому что это настолько важно. И Грета мне действительно нравится. И я надеюсь, что ее энергия в этом смысле вдохновит еще больше людей сражаться за Землю.
Козырев: Спасибо, я тоже считаю, что это очень важно. И мой последний вопрос: я очень люблю сидр, яблочный сидр.
Аврора: Да? Правда?
Козырев: Что есть особенного в норвежском сидре, что я должен попробовать?
Аврора: Ой, у нас так много хорошего яблочного сидра. У меня есть несколько друзей, которые делают его сами. Друзьям моей семьи принадлежит самый известный бренд яблочного сидра в Норвегии. Больше всего я люблю норвежский сидр, потому что он более кислый и менее сладкий. Очень важно не сделать его слишком сладким. В его вкусе должна быть яблочная свежесть и кислота. Это очень важно! А вообще у нас очень много натурального сидра, у него такой фермерский вкус, но конечно и яблочный тоже. Очень вкусно. Вам просто надо попробовать все. У нас так много видов. Многие любят независимые производства, которые делают разные виды яблочного сидра. Я рекомендую просто брать и пробовать всё подряд.
Козырев: Спасибо большое. Аврора, это было мое самое очаровательное интервью за много лет. Огромное вам спасибо. Мы с нетерпением ждем новой песни и нового фильма. Я напоминаю моим слушателям и зрителям, чтобы они обязательно сходили и посмотрели это кино. Хорошего вам дня, надеюсь, увидеть вас на концерте в России.
Аврора: Да, я обожаю выступать в России. У вас живут самые лучшие люди, и в зале всегда такая энергетика. Любовь, которую ты получаешь, выступая в России – это просто фантастика. Я правда надеюсь вернуться в Россию так быстро, как это будет возможно, когда мир снова откроется. Спасибо, что пригласили меня, а еще за ваше время и вообще за все.
Козырев: Спасибо, до свидания!
Не бойся быть свободным. Оформи донейт.