Русская масленица глазами англичанина
«Был холодный ясный апрельский день», - этими известными строками начинается роман Джорджа Оруэлла «1984». Идеи писателя, воплощенные в 1948 году в одном из его лучших произведений, определили степень развития модернистского движения и поражают своей смелостью и новаторством. Оруэлл ставит вопрос, будет ли человечество развиваться, сохраняя культуру и индивидуальность, или же мы просто станем частью огромного механизма или системы.
И этим субботним утром (в преддверии апреля), когда я стою на холодной московской платформе, эти идеи о прошлом, настоящем и будущем все еще актуальны. Особенно это касается того, что мы выбираем, а что игнорируем и почему. Например, глядя из окон моего фамильного дома в Великобритании, вы увидите сотни миль сельской местности, холмы, побережье и Северное море в одной стороне, по другую же сторону находятся одни из самых крупных индустриальных районов Европы, таким образом, очевидно, что эта тема была мне близка всегда.
Мне пообещали, что покажут Россию, о которой писал в своей знаменитой книге «Танец Наташи» Орландо Файджес, с ее исконно русскими традициями и бережным отношением к природе. Это будут приуроченные к традиционным масленичным гуляниям обряды, музыка, песни и танцы, которые очень отличаются от коммерческих праздников в других местах. Переведенное Google приглашение о поездке зазвучало как погружение в мир Алисы в Стране Чудес.
«Отправляясь с платформы X во время Y, приехав на место Z, следуйте по красным точкам по лесу 4 километра, пока не приедете на место, где проходит празднество. Возьмите с собой защитный шлем, не ведите себя агрессивно, и, конечно, не употребляйте алкоголь. От Вас потребуется желание петь и танцевать». В планах блины, рукопашный бой и взятие снежной крепости, чтобы освободить Весну, все выдержанное в русском стиле. С меня взяли обещание хранить и никому не раскрывать тайны настоящего места проведения празднества из-за опасения того, что люди, которых позовут, не прочувствуют дух праздника.
То, что последовало, можно описать только как нечто волшебное: организаторы/образовавшиеся лидеры (окруженные более 4 000 людей) разыгрывали экологически чистые представления, демонстрировали силу и ловкость, и, наконец, последовали танцы и песни, в которых чувствовалась душа и привязанность, которую русские питают к природе. С этого момента сторонний наблюдатель начинает понимать эту преданность дачам, сельской местности и экологически чистому стилю жизни, которые помогают отрешиться (или, возможно, снова включиться в ритм), а это то, чего нам так часто не достает при нашем сумбурном стиле жизни.
Традиционный русский праздник, лишенный атрибутов современный жизни - зрелище грандиозное. Под впечатлением от происходившего я смонтировал из своих фотографий и съемок небольшой ролик, он лежит в разделе "Видео".
Оформить подписку