Лауреатом Международной Букеровской премии по литературе стал французский писатель Давид Диоп за роман «Родственная душа» (в оригинале — Frère d'âme). Об этом сообщается на сайте премии.
Французский писатель впервые выиграл Международного Букера.
В английском переводе роман Диопа получил название At Night All Blood is Black, что дословно переводится как «Ночью любая кровь черна». Произведение перевела поэт и писательница Анна Московакис.
В качестве награды Диоп и Московакис разделят между собой 50 тысяч фунтов стерлингов.
Действие романа «Родственная душа» происходит в годы Первой мировой войны. Главный герой — житель французской колонии в Африке, сражающийся в рядах французской армии. Газета The New York Times описала произведение Диопа как «нечто большее, чем духовное бремя одинокого человека». «Диоп понимает всю природу войны — этого театра мрачной и жестокой драмы. Он переносит своего персонажа в глубины ада и позволяет ему там процветать», — написала газета.
В шорт-лист премии вошел роман Марии Степановой «Памяти памяти». До этого номинацию на Международную Букеровскую премию получали только двое российских писателей: Людмила Улицкая за книгу «Даниэль Штайн, переводчик» и Владимир Сорокин за «День опричника».
Международную Букеровскую премию учредили в 2005 году как дополнение к основной Букеровской. Она присуждается авторам произведений, переведенных на английский язык и изданных в Великобритании.