Прямой эфир

Японский министр попросил журналистов писать имена правильно. Абэ Синдзо, а не Синдзо Абэ

Новости
240
20:54, 22.05.2019

Министр иностранных дел Японии Таро Коно (или Коно Таро) решил обратиться к международным СМИ с просьбой писать японские имена правильно — сначала фамилию, потом имя. Об этом сообщает Kyodo News

Министр привел в качестве примера имя японского премьер-министра — должно быть Абэ Синдзо, а не наоборот. Аналогично, отметил он, пишут имена и других азиатских лидеров — например, президента Китая Си Цзиньпина и президента Южной Кореи Мун Чжэ Ина (фамилии — Си и Мун).

Министр подчеркнул, что сейчас самое подходящее время для перемен: 1 мая в стране началась эра Рэйва, на престол взошел новый император. Кроме того, в июне в Японии состоится саммит G20, а летом следующего года — Олимпийские игры. 

Японские имена стали писать на других языках, как правило, с фамилией на втором месте с XIX — начала XX веков на фоне роста влияния западной культуры, отмечает Kyodo.