Вольф: Есть прекрасная художница, которую зовут Трейси Эмин.
Монгайт: Знаменитая художница.
Вольф: Мировая знаменитость, участница биеннале, триеннале и т.д. Она делает массу арт-объектов. По сути, это неоновые трубки. У нас была ситуация, когда российское юридическое лицо себе в корпоративную коллекцию решило приобрести произведение искусства, и приобрело, ни с кем предварительно не посоветовавшись. Казалось бы, прозрачная ситуация. Потом они попросили у нас ее доставить в Россию, провести таможенное оформление.
Монгайт: Если бы они с кем-то посоветовались, им бы сказали: не покупайте, все равно ввезти невозможно.
Вольф: Или: покупайте, но не ввозите.
Монгайт: Даете такие советы, да?
Вольф: Конечно.
Монгайт: И что, они попытались ввезти эту трубку?
Вольф: Они попытались ввезти эту прекрасную …, на которой написано, что это art world, Трейси Эмин и т.д. Она приезжает на таможню, и мы начинаем ее растамаживать. У нас есть на руках все, у нас есть на руках двуязычный контракт о том, что это было приобретено в галерее такой-то там, у нас есть на руках копия платежного поручения. Есть все.
И мы приходим к таможенникам и говорим: «Друзья, вот смотрите. Даже если это не культурная ценность, пожалуйста, покупатель готов заплатить совокупный таможенный платеж или НДС в размере 18%». Это нормальная история. На что таможня нам говорит: здорово, но давайте посмотрим, что это. Делаем таможенный досмотр, вскрываем, а там неоновая лампочка – большая, красивая.
Монгайт: А они говорят: «Что это за фигня? Это чушь какая-то собачья, что это вообще?».
Вольф: Она уже перестала с нами обсуждать ценность культурную.
Монгайт: А раньше обсуждали?
Вольф: В лучшем случае, да. В потом: «Что за идиот это купил? Я бы такое себе и за 3 рубля бы не купил».
Монгайт: И что вы им сказали?
Вольф: Мы им сказали: «Вот это Трейси Эмин». Они сказали: «И что это такое?». Мы им: «Ну как, это арт-объект». Давайте уточнять, - говорят они. – Арт-объект – это что? Это живопись? Нет. Графика? Нет. Скульптура? Что это?». «Инсталляция». В таможенных российских кодах и документах нет слова «инсталляция».
Монгайт: Я бы удивилась, если бы было место, где написано про инсталляцию. Но наверняка должно быть.
Вольф: Вы зря удивляетесь. Во Франции, в Испании.
Монгайт: То есть там таможенники инсталляцию воспринимают значительно спокойнее.
Вольф: Таможенники везде одинаковые. Люди в фуражках и с погонами, по-моему, везде одинаковые. Но слово «инсталляция» там все-таки есть. Оно как-то было пролоббировано, наверное. Какими-то коллекционерами из местных парламентов.